https://gongsin.com/discuss/118679
[micro 공부법] 영어 문장 쉽게 외우는 법
by 서형일
작성일 : 2018-01-05 03:36:08
*micro 공부법의 의도
제가 써온 대부분의 공부법 글들은 다분히 포괄적(macro)입니다.
즉, ‘영어 독해 이렇게 해라’ ‘수학 반복해라’ ‘개념 잘 읽어라’ 이런 식이라는 겁니다.
하지만 공부할 때 방향을 잡을 수는 있어도, 실질적으로 써먹을 수는 없습니다.
따라서 전 지금부터 아주 구체적이고 미세한 방법을 말하는, micro 공부법을 쓰도록 하겠습니다.
물론 이 칼럼은 그다지 인기가 없을 것이라고 생각합니다.
몇가지 과목에 집중되는 데다가, 감동도 없거든요.
하지만 다른 공부법보다 더욱 쓸모있을 것이라고 생각합니다.
*이 칼럼은 고1, 고2, 고3 정도의 수준을 대상으로 쓰여졌습니다.
영어 문장을 외우면 영어 실력이 는다는 것은 모두 다 아는 사실이죠?
수십개의 언어를 구사했던 슐리만의 학습법 역시 암기를 기초로 했죠.
(참고 : http://blog.naver.com/stj2ba/60030950510 )
여러분이 잘 알고 잇는 홍정욱씨도 책을 통째로 암기하며 영어 실력을 급격히 상승시켰습니다.
그런데 영어 문장을 외우지 못하는 이유는, 그 과정이 너무 힘겹기 때문입니다.
잘 외워지지도 않고..
한두문장 외우다보면 앞에 있는 문장들을 까먹게 되고..
완벽히 외워도 다음날 까먹고..
너무 힘겹습니다.
저도 중1 때 과외 선생님이 영어 책을 통째로 외우라고 했었는데요.
상상하기 싫을 정도로 정말 힘겨운-_-; 과정이었습니다.
어찌 그렇게 안 외워지던지…
그런데 작년에 미국에 가서 공부를 하다가…
결국 쉽게 외우는 저만의 방법을 알게 되었습니다.
한번 속는 셈 치고 따라와 보세요.
(주의깊게..)
여러분, 다음 문장을 일단 외워봅시다.
But when the Cheese Story was shared with literally everyone in our organization, it helped us change the way we looked at change.
(‘누가 내 치즈를 옮겼을까’ 中)
보통 학생들은 어떻게 외우나요?
But when..
But when..
을 10번정도 반복합니다.
그러다가 조금 외우면,
But when the Cheese…
But when the Cheese…
이렇게 하나씩 반복해나가며
But when the Cheese Story was shared with
But when the Cheese Story was shared with
이렇게 앞에서부터 반복해 나갑니다.
이것은 영어 문장이 ‘구조의 높낮이가 없이 일직선으로 이루어져 있다’라는 것을 전제하고 외우는 것입니다.
이게 무슨 말이냐구요?
제 설명을 들어보세요.
사실 윗 문장은
But when the Cheese Story was shared with literally everyone in our organization, it helped us change the way we looked at change.
1단계
It helped ( ).
–>그것이 ( )을 도와줬다
이것이 기본 뼈대라고 할 수 있습니다.
이 뼈대가 가장 기본이고, 이 기본 뼈대에 여러가지 구성요소들이 붙어서 윗 문장이 된 것입니다.
2단계
자.
봅시다.
그런데 ( ) 라는 자리에
us change the way 라는 것이 들어갑니다.
It helped [us change the way]
–> 그것이 [우리가 방법을 바꾸는 것]을 도와줬다.
*여기서 목적어는 us change the way(우리가 방법을 바꾸다) 입니다.
We change the way 라는 문장이 윗 문장의 목적어로 안긴거죠.
따라서 us라는 것이 이 목적어 안에서는 주어의 역할을 합니다.
(그래서 ‘의미상 주어’라는 이상한 말을 쓰곤 하는 거죠 ㅋ)
*사족이지만,
‘어라? It helped us change … 이것은 S V O C 로서 5형식인데, 왜 이 사람은 3형식인 것처럼(S V O) 했지?”
라고 의문을 가질 수 있습니다.
하지만 사실 5형식은 3형식에 포함되는 것이고, 기존의 5형식 체제는 잘못된 점이 많습니다.
이에 대해선 나중에 칼럼을 하나 쓰겠습니다. ㅋ
3단계
It helped us change the way.
그런데 여기 뒤에서 the way 라는 것을 보충시켜 주기 위해서 보충 설명하는 것(we looked at change)이 붙습니다.
the way /(how) we looked at change
굳이 한국식으로 말하자면 관계부사가 붙으면서 how가 생략된 것이죠.
It helped us change [the way / we looked at change].
(그것이 우리가 변화를 보는/ 방법을 바꾸도록 도와줬다.)
4단계
원래 문장을 봅시다.
But when the Cheese Story was shared with literally everyone in our organization, it helped us change the way we looked at change.
위 문장 중에서 우리는 뒷부분은 다 알았습니다.
이제 앞부분을 볼 차례죠? ㅎ
앞부분을 단순하게 표현하자면,
But when ( ) , it helped us change the way / we looked at change.
(그러나 ( ) 하였을 때, 그것이 우리가 변화를 보는/ 방법을 바꾸도록 도와줬다.)
이렇게 됩니다.
when 안에 문장이 들어가 있는 형태죠.
5단계
앞에 있는 when 쪽의 문장을 보면,
But [when the Cheese Story was shared with literally everyone in our organization],
이렇게 되어 있습니다.
when 뒤에 있는 것 중에서 명사 덩어리를 A,B로 나눠서 단순화 해보면,
But when was shared (with ),
(그러나 A가 B가 공유 되었을 때)
로 구조가 파악 될 수 있습니다.
이 때 A는 바로 Cheese Story 이고,
B는 literally everyone in our organization입니다.
6단계
자, 이제 A와 B에 대해서 알아보죠.
위에서 A는 Cheese Story니까 상관 없는데,
B는 조금 길죠?
사실 B는
everyone 이 중심입니다.
여기 앞에
literally(=’말 그대로’ 라는 뜻입니다.) 라는 부사가 있습니다.
But when was shared (with literally everyone)
그리고
everyone 뒤에
in our organization이라는 전치사구(전치사 + 명사로 이루어지는 한 덩어리) 붙은 것입니다.
즉, everyone (in our organization)
이런 식으로 구성이 되어 있다고 보면 됩니다.
종합하면
But when was shared (with everyone (in our organization)>)
이렇게 됩니다.
자.
이제 외우는 방법을 봅시다.
But when the Cheese Story was shared with literally everyone in our organization, it helped us change the way we looked at change.
이렇게 되있으면,
다짜고짜 앞에서부터 But when 으로 읽는 것이 아니라,
문장의 가장 기본적인 구성부터 봅니다.
그리고 하나하나씩 살을 붙여 나가는 것입니다.
1단계
it helped [ ]
2단계
It helped [us change the way]
3단계
It helped us change [the way / we looked at change].
(그것이 우리가 변화를 보는/ 방법을 바꾸도록 도와줬다.)
4단계
But when ( ) , it helped us change the way / we looked at change.
(그러나 ( ) 하였을 때, 그것이 우리가 변화를 보는/ 방법을 바꾸도록 도와줬다.))
5단계
But when was shared with , it helped us change the way / we looked at change.
(그러나 A가 B가 공유 되었을 때)
6단계
이 때 A는 Cheese Story,
B는 literally everyone (in our organization)
이어서,
But [when the Cheese Story was shared (with literally everyone (in our organization))], it helped [us change the way /we looked (at change)].
이런 식으로 결국 문장이 구성이 됩니다.
보면 알겠지만,
문장 구조 안에 구조가 있는 식이죠.
즉, 영어는 단순한 글자의 나열처럼 보이지만,
뜯어 고치고 보면 이렇게 수직적인 구조가 섞여 있답니다.
따라서 기본적인 구조(주어, 동사, 목적어)를 뜯어보고,
그 뜻을 ‘이해’한 후,
거기에 살을 붙여나가는 식으로
영어 문장 구조를 ‘이해’해 나가면,
보다 빠른 시간 내에 외울 수 있답니다.
왜냐하면 이해를 바탕으로 외우기 때문입니다.
여기서 중요한 점은 구조를 파악하는 것과 함께 해석도 해야 한다는 것입니다.
해석을 알면, 거꾸로 그 해석을 떠올리면서 영어 문장을 떠올리며 외울 수도 있기 때문이죠.
(해보면 무슨 말인지 압니다 ㅎ)
여기서 알아두셔야 할 점은,
절대 제가 위 방법을 하루나 이틀만에 기적같이 깨우친 점이 아니라는 겁니다.
그리고 여러분이 위 방법을 쓴다고 해서 곧바로 잘 외울 수 있는 것도 아니라는 겁니다.
‘자전거를 넘어지지 않게 잘 타는 법’을 가르쳐줬다고 해서,
여러분이 처음 타는 자전거를 넘어뜨리지 않는다는 보장은 못하죠.
공부는 실천적인 것이기 그렇습니다.
자, 윗 문장을 다시 한번 외워봅시다.